Eph 5:19 Speak to one another with psalms, hymns and spiritual songs. Sing and make music in your heart to the Lord. A beautiful Polish Christmas song(Koledy) "El Szaddaj" - "El Shaddai". Polish translation by Rafal J. of Poland. Praise the Lord!
El Szaddaj (El Shaddai ) (No diacritics)
Polish Translation by: Rafal J
REFREN
El Shaddai, El Shaddai
El Eylon Na Adonai
Age to age You're still the same
By the power of the name
El Szaddaj, El Szaddaj
El Eylon Na Adonai
Z wieku na wiek Jestes wciaz ten sam
Moca swojego imienia.
El Shaddai, El Shaddai
Erkamka Na Adonai
I will praise and lift You high
El Shaddai
El Szaddaj, El Szaddaj
Erkamka Na Adonai
I bede Cie chwalic i wynosic pod niebiosa
El Shaddai
1. Through Your love and through the ram
You've saved the son of Abraham
Through the power of Your hand
You've turned the sea into dry land
1. Swoja miloscia twoja moca
Ocaliles syna Abrahama
Moca Twojej dloni
Zamieniles morze w suchy lad
To the outcast on her knees
You were the God who really sees
And by Your might
You've set Your children free
Dla wygnanca na kolanach
Byles Bogiem, ktory wszystko widzi
I przez Twoja moc
Twe dzieci odzyskaly wolnosc
Refren
2. Through the years You made it clear
That the time of Christ was near
Though Your people could not see
What Messiah ought to be
2. Przez lata jasno oznajmiales
ze czas Chrystusa byl blisko,
choc Twoi ludzie nie rozumieli
Kto Mesjaszem sie objawi
Though Your word contained the plan
They just would not understand
That Your most awesome work was done
Through the frailty of Your Son
Choc Twoje slowo nakreslalo plan
Lud Twoj nie rozumial ,
ze Twoje boskie dzielo juz sie dokonalo
Przez Twojego Syna dzielo
Refren
Translated: 12-5-11